5e0ec259.jpg




引用元スレ:どうでもいいけどヒットエンドランって不思議だよな
http://hayabusa.open2ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1464319214/


1: 名無しさん@おーぷん 2016/05/27(金)12:20:14 ID:TvU
『hit and run』なのにヒットアンドランじゃないんだなって
ヒットエンドランじゃ『hit end run』になっちゃうよって思った

2: 名無しさん@おーぷん 2016/05/27(金)12:20:56 ID:hQZ
英語の勉強したことある?

5: 名無しさん@おーぷん 2016/05/27(金)12:22:30 ID:TvU
>>2
わかりやすく教えてくれ

6: 名無しさん@おーぷん 2016/05/27(金)12:23:24 ID:hQZ
>>5
andをアンドって読む英語人はこの世に存在しない
これだけは言っておこう

8: 名無しさん@おーぷん 2016/05/27(金)12:24:21 ID:TvU
>>6
hitをヒットと読む英語人はいっぱいいるって事か?

3: 名無しさん@おーぷん 2016/05/27(金)12:21:35 ID:vnD
もうちょい何か面白いジョーク無かったんか?

4: 名無しさん@おーぷん 2016/05/27(金)12:21:54 ID:4i7
辛辣で草

7: 名無しさん@おーぷん 2016/05/27(金)12:23:28 ID:4QL
日本英語教育の被害者

10: 名無しさん@おーぷん 2016/05/27(金)12:25:37 ID:SjF
>>7
おんJでもクソクソアンドクソとかいっちゃう人が多いからね…

9: 名無しさん@おーぷん 2016/05/27(金)12:24:29 ID:vxB
全然変じゃない定期

11: 名無しさん@おーぷん 2016/05/27(金)12:27:20 ID:nbA
外人がandっていうとこ聞けばええやん

15: 名無しさん@おーぷん 2016/05/27(金)12:28:22 ID:TvU
>>11
やきうよかバスケ好きそうなIDだな

12: 名無しさん@おーぷん 2016/05/27(金)12:27:24 ID:vxB
文字表記にはゆらぎがある

13: 名無しさん@おーぷん 2016/05/27(金)12:27:53 ID:CIo
そもそも全く違う言語である英語を
日本語であるカタカナで表現する事自体に無理があるんやで

14: 名無しさん@おーぷん 2016/05/27(金)12:28:16 ID:1nq
クソクソエンクソ

16: 名無しさん@おーぷん 2016/05/27(金)12:28:47 ID:ulW
インドのおっちゃんはアンドって発音してたのでセーフ

18: 名無しさん@おーぷん 2016/05/27(金)12:29:22 ID:TvU
>>16
マツドのおっちゃんもアンドって発音してたわ

17: 名無しさん@おーぷん 2016/05/27(金)12:29:10 ID:vxB
ジネディン・ジダヌ

20: 名無しさん@おーぷん 2016/05/27(金)12:31:30 ID:TvU
>>17
バンデンハークとか?

19: 名無しさん@おーぷん 2016/05/27(金)12:31:25 ID:fg9
実況「〇〇選手、ここで打って走るやつを仕掛けて来たー!!」

21: 名無しさん@おーぷん 2016/05/27(金)12:50:15 ID:TeD
カタカナ表記した時点で正解はなくなるんやで 近似値でしかない

22: 名無しさん@おーぷん 2016/05/27(金)12:55:28 ID:tHf
青木がエイオキらしいしそんなもんやろ
ローマ字読みになれてる日本人からすればoutとautoって逆じゃねみたいな

24: 名無しさん@おーぷん 2016/05/27(金)13:46:46 ID:yVx
>>22
tamahu が tamou
たまふ が たもう

になるんだから不思議よな

23: 名無しさん@おーぷん 2016/05/27(金)12:59:15 ID:yME
aendってことやろ?